miércoles, 3 de julio de 2013

[Traducción] DUET Agosto 2010 ~Segunda parte~


Luego de perseguirlos más tarde, la orilla de la playa es peligrosa.

Bajo un cielo azul, el primero en sacarse la playera fue Senga. Poco a poco se van empujando al mar y va adelantándose con 3 vueltas hacia atrás con decisión en medio de las olas, ¡Se puede bucear! [Oye tu… ¿eres tonto?] todos estallaron de risa pero Senga siguió corriendo.
Kitayama, Miyata, Tamamori, junto con Senga parecían 4 niños jugando, gritaban [Huye Miyata,  no te metas con los otros 3] mientras se desplegaban hasta que al final Senga lo tacleo por detrás provocando que se hundiera. Esos 4 [Vaya que tienen energía (Risas)] Solo se quedaron mirando Yokoo, Fujigaya y Nikaido.  El staff les pregunto [¿Ustedes no se meterán al mar?] entonces porque se ríen. Creo que ellos 3 no  se movieron para no causar problemas. El primero en moverse fue Yokoo acercándose al límite de las olas con miedo, dirigiéndose al camarógrafo, luego hacia el otro lado. ¡Yokoo se dirigió hacia Kitayama!  Salvajemente salió persiguiéndolo. Además Senga miro en dirección a Nikaido desde el mar [¡Nika!] grito; el aludido no dio ningún paso, luego avanzo. Después del primer entumecimiento [¿¡Que pasa Nika!? ¡Vamos ven Nika!] acercando su rostro hasta la punta de su nariz comenzando a cerrar su persuasión como un profesional apasionado, con tal muestra de pasión Nikaido se convenció y junta a Senga corrieron hacia el mar.
Pero antes de entrar al mar se detuvo [Al parecer no puedo hacerlo] y con el corazón roto Senga dijo [Nikaido estúpido]  se quedo llorando y grito desde el mar, de regreso Nikaido hablaba [el mar es muy peligroso]  (compasivo)… esa ola le recibe cálidamente. Hasta el final quien se mantuvo en esa posición fue Fujigaya. En la orilla nació un lazo entre ambos.
“Una persecución en la arena suelta ~” hizo el mar más entretenido <3
A medida que avanza el baño el calor aumenta
Ya en el mar la sesión de fotos se elevo más de lo esperado. La producción se apresuro con los trajes de baño, desde el mar los integrantes temblaban diciendo [Frio~]. Apurándose con la reservación de la cabaña para regresar luego de su característico “Baño Salvaje” donde relajarse. Poco a poco van calentando su cuerpo, pasando inadvertido Nikaido va mostrando su figura. Mientras Senga escapa con su ánimo característico ya que no fue aceptado, amargamente golpeando y resoplando, leyendo atentamente un manga en el bus, descubriendo el lugar. Oyéndose una voz [ ¡Eh! ¿No nos bañaremos?] Saltando rápidamente volviendo a los preparativos acabándolos finalmente, Fujigaya. Allí Tamamori con su modo entusiasmado a full dijo [¿Acaso eres tonto?] además de un par de pantalones Yokoo traía su toalla de baño. El fuerte viento daba una sensación agradable. Hasta [¿Algún comentario?]  Hubieron dos entusiastas. Por lo que escuchamos las impresiones de la locación.  [Ha sido entretenido. Quiero venir de nuevo] (Tamamori) [Serán los mejores recuerdos de este verano] (Yokoo)  como un diario de un chico de primaria sin hacer ningún comentario. Por otro lado la ropa que llevamos puesta fue una sugerencia, obediente Tamamori entro a la cabaña diciendo [Fua!...] mientras Yokoo caminaba por el pasto. El mar y el baño fueron provocando que Yokoo se relajara [Con todo este tiempo quiero que lleguemos a unirnos] fue lo que dijo.
Preguntamos cuál fue el mejor recuerdo de hoy [La dolorosa hilaridad de Hiromitsu Kitayama  que no tenia igual (risas) no tenía contemplado meterme al mar, fui perseguido por este tipo de alma ardiente  que resonaba, aunque creía que entrar iba a ser imposible… pero la naturaleza es lo mejor] sentí como mi pecho sonaba en voz alta como una declaración. Finalmente me sentí completamente satisfecho.
Ya en la cabaña nos hicieron cambiarnos de ropa y Tamamori ya estaba medio desnudo cuando pregunto [¿Y mi ropa?] inquieto.  Caminando mas al fondo había una tela de araña que lo asusto [¡Kya, una tela de araña!] grito provocando que Fujigaya saltara, luego nuevamente paso por una tela de araña [¡Tela de araña!] gritaba [¡Oi! Fue un buen baño] y cambiarnos de ropa todos a la vez para terminar antes que aparezca Miyata [El baño estuvo bueno, pero me sentí como en una piscina de jardín infantil de tercer año, disfrutándolo, pero nadando en el mar dan ganas de sacarse la ropa (risas), el que podría hacer algo así seria Kitamitsu] fue su razonamiento.
Kitayama llego solo [¿No soy yo?] [¡Ah! Yo, yo] como se pensaba, Tamamori (aun medio desnudo)
El próximo sueño, modelar haciendo snowboard.
Cuando finaliza el turno de cambiarse de ropa [Para luego ir al lugar de la sesión de fotos que querían] la primera pregunta fue de Fujigaya [No he hecho snowboard, ¡quisiera intentarlo!] Yokoo dijo [Jaa, luego quiero ir a un Onsen] quedo como propuesta [El Onsen suena bien, pero da miedo porque puedes resbalar] murmuro Miyata [¿Eh? Pero siempre te resbalas]  Fujigaya es el que siempre empuja. Una vez cambiado de ropa Tamamori hizo una pregunta [Etto, en mi barrio hay un parque, ahí sería más fácil] lo dijo con mirada seria… muy seria. Senga también comento como participación [El próximo mes, ¡hagamos un reportaje en el mar!] ese fue el pedido de Senga el cual se cumplió este mes con la planificación, esa fue su impresión. [Hizo un poco de frio, meses atrás otra persona hubiera dicho ‘Que bien ~’] en un mal día con lluvia [Pero el que todos hayamos venido al mar lo ha hecho entretenido] Sonrieron.
La esperanza de tener una grabación [¡En un festival!] al parecer. Luego se escucho un [¡Hai~!] de Yokoo levantando la mano [Creo que el festival Aomori sería bueno] comento con un plan definido. [Yo, un festival alemán, quiero comer salchicha] el ultimo en disfrutar del baño fue Kitayama [Quiero que todos hagamos surfing y que nuestras caras se alegren plenamente] [Ver Beisball o ir a un Zhoologico (zoológico)] comenzaríamos , Kitayama [Viendo un partido de Futbol] Tamamori [Planetario] simplemente donde quieres ir personalmente, descubren que se desvían. Y desde Fujigaya vino [Hagamos una competencia de Bowling, y el que gane tiene un pin uo exclusivo en la próxima publicación] buena idea, hay que planificarla [¡Eso! El Ganador, el Ganador] los 7 comenzaron a animarse mucho. ¡Primero le preguntamos al editor en jefe! Luego al final de la entrevista luego nos separamos para ir a la cabaña y al mar. Nos subimos al bus lleno y luego solo regresamos quedándose el bus kisumai atascado en el trafico (Pena)  [Que haría la duet~…] con la gente, dice Tamamori [¿Qué podríamos hacer?] ha oído lo contrario [Si fuéramos 3] la respuesta de una milagro, Tamamori salvajemente haciendo un Kampai lograríamos llegar a Tokio pasando la congestión con seguridad.

El sol y el cielo azul mas el mar resplandecerá mucho para todos pero será lo mejor que brille porque diremos [¡Ah! Hoy ha sido un día muy entretenido] y los 7 tendremos una sonrisa en el rostro. 

 Traducción y comprensión 
Clow *Tamadoki Fansub* para Kis My Ft2 Mexico
Si tomas la traducción da los créditos
*No olviden comentar, nos animan*

2 comentarios:

  1. ¿Nikasen pueden ser más adorables? >< Senga llamando a Nika que amor ♥ ¿y él le rompió el corazón? D: No me esperaba poco entusiasmo de su parte.
    "Con todo este tiempo quiero que lleguemos a unirnos", Watta ;___;

    ¡Que bonita entrevista! Me encantó, muchas gracias a Clow por la traducción :D

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ;O; gracias por leer y comentar, creo que el Nikasen debe casarse ya xDDDDDD

      Eliminar